KOTORI's BLOG

ことりの雑記

もしかしてだけどー happen to

Would you happen to remember
Dr. Amasawa's first name?

もしかして天沢さんの名前はわかりますか?

 

【happen to】を使うことでたぶんあなたがそれを知らないかもだけどそれでも、もしかして知ってる可能性があると思って尋ねさせてもらってます。

....というニュアンスになります。

happenはハプニングの由来の通り、
たまたま、偶然、という
ニュアンスがあります。

 

Did you happen to see a little girl pass this way?

ひょっとして小さな女の子がこの道を通るのを見ませんでしたか?

http://koujies335.qcweb.jp/ghibli%2520master/34-happen%2520to3.mp3

【happen to】を使うことで
"ひょっとして"、もし知っていれば教えてほしい。という気を配ったニュアンスを出しています。おじさんはメイのことを知らないのは重々承知だけど できれば教えてほしいです!というさつきの思いが込められてます 。

 

第191号★もしかして、ひょっとして。のシチュエーション/シチュエーション別英会話(34)